Efeziers 5:16

SVDen tijd uitkopende, dewijl de dagen boos zijn.
Steph εξαγοραζομενοι τον καιρον οτι αι ημεραι πονηραι εισιν
Trans.

exagorazomenoi ton kairon oti ai ēmerai ponērai eisin


Alex εξαγοραζομενοι τον καιρον οτι αι ημεραι πονηραι εισιν
ASVredeeming the time, because the days are evil.
BEMaking good use of the time, because the days are evil.
Byz εξαγοραζομενοι τον καιρον οτι αι ημεραι πονηραι εισιν
Darbyredeeming the time, because the days are evil.
ELB05die gelegene Zeit auskaufend, denn die Tage sind böse.
LSGrachetez le temps, car les jours sont mauvais.
Peshܕܙܒܢܝܢ ܩܐܪܤܗܘܢ ܡܛܠ ܕܝܘܡܬܐ ܒܝܫܐ ܐܢܘܢ ܀
Schund kaufet die Zeit aus, denn die Tage sind böse.
WebRedeeming the time, because the days are evil.
Weym Buy up your opportunities, for these are evil times.

Vertalingen op andere websites